翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

International Academy of Volapük : ウィキペディア英語版
International Volapük Academy
The International Academy of Volapük ((ヴォラピュク:Kadem bevünetik volapüka)) was a ruling body established at the second Volapük congress in Munich in August 1887 with the goal of preservation and improvement of Volapük.〔Schmidt, Johann. 1964. ''Jenotem valemapüka Volapük''. Amsterdam: Volapükagased.〕〔Schmidt, Johann. 1996. ''Historio de la universala lingvo Volapuko''. Tradukinto: Philippe Combot. Courgenard: La Blanchetière. ISBN 2-906134-30-9〕
Its aim was to help the creator of Volapük, Johann Martin Schleyer, in the propagation of the language itself. Tazio Carlevaro set the original hierarchical committee, with Schleyer himself as Leader (''cifal'') along with the great French Volapük-pioneer Auguste Kerckhoffs as the business guide (or director: ''dilekel''). Seventeen language specialists from twelve countries were elected as first-class academy-members (''kademals''), and the appointment was envisioned of second-class academy-members (''kademels) and of corresponding academy-members (''kademans'') totaling 31 members in the academy. The headquarters of the academy was established in Paris.
Schleyer conceded to Kerckhoffs that the organizational form determined in Munich should be considered only as an interim and that defining (or transformation) of the academic structure should be decided in the aftermath of the International Congress which was to be held in Paris in the 1889. In addition, Kerckhoffs received from Schleyer permission to appoint seven of the seventeen ''kademals'' of people to be selected by him. The medium of communication of the Academy was circulars from the director (''Zulags''), as well as Kerckhoffs' own journal ''Le Volapük''.
Kerckhoffs' grammars published since 1887 differed fundamentally from the Volapük of Schleyer. With the intention of ending the strife between them, Kerckhoffs organized the third congress of the movement in Paris on 19–21 August 1889. This Third International Congress of Volapük took place in Paris. This Congress passed new statutes of the Academy, according to which the subject of the Academy was to complete and improve the grammar and vocabulary of Volapük. However, even before 1889, a conflict arose between Schleyer and Kerckhoffs. Though Schleyer wanted a maximum enrichment of Volapük and to reform it radically in order to simplify the language, Kerckhoffs managed to remove Schleyer's right of veto within the Academy. Schleyer himself never agreed with this essential limitation of his copyright, and when Kerckhoffs offered to the Academy to block reform of Volapük, Schleyer dismissed in its entirety the whole Academy.
== Schism ==
The Academy, created under the name Kadem bevünetik volapüka (International Academy of Volapük) at a congress in Munich in August 1887, was set up to conserve and perfect the auxiliary language Volapük. Under Rosenberger, who became the Academy’s director in 1892, the group began to make considerable changes in the grammar and vocabulary of Volapük. The vocabulary was almost completely replaced by words more closely resembling those used in Western European languages, and a number of grammatical forms unfamiliar to Western Europeans were discarded. It was understood that the changes effectively resulted in the creation of a new language, which was named “Idiom Neutral” (which means “the neutral idiom” or “the neutral language”). The name of the Academy was changed to Akademi Internasional de Lingu Universal in 1898 and the circulars of the Academy were written in the new language from that year.
Dictionaries of Idiom Neutral and an outline of the grammar were published in several European languages in 1902 and 1903. The language, sometimes referred to as “Neutral” or “the Neutral language” by English-speaking writers, created interest among international language enthusiasts at the time. Rosenberger published a periodical in the language called Progres. In 1907 Neutral was one of the projects considered by a committee of scholars which met in Paris to select an international auxiliary language (exactly what the committee actually decided upon is disputed; see Ido and its external links for more information).
In 1908 the Akademi which had created Idiom Neutral effectively chose to abandon it in favor of Latino sine flexione, a simplified form of Latin developed by Italian mathematician Giuseppe Peano. Peano was appointed the director of the Akademi, and its name was changed to Academia pro Interlingua. Peano's language was sometimes called Interlingua, not to be confused with the better-known Interlingua presented in 1951 by the International Auxiliary Language Association (IALA).
In 1912 Rosenberger published a reformed version of Neutral called Reform-Neutral.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「International Volapük Academy」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.